“Там, вдали за рекой”


Стихи Н. Кооля, музыка народная
Там, вдали за рекой, Засверкали огни, В небе ясном заря догорала, – Сотня юных бойцов Из будёновских войск На разведку в поля поскакала. Они ехали долго В ночной тишине По широкой украинской степи… Вдруг, вдали у реки Засверкали штыки – Это белогвардейские цепи. И без страха отряд Поскакал на врага, Завязалась кровавая битва. И боец молодой Вдруг поник головой Комсомольское сердце пробито. Он упал возле ног Вороного коня И закрыл свои карие очи. «Ты конёк вороной, Передай дорогой, Что я честно погиб за рабочих». Там, вдали за рекой. Уж погасли огни, В небе ясном заря загоралась, Капли крови густой Из груди молодой На зелёные травы сбегали.
вариант песни, послуживший основой
ЗА РЕКОЙ ЛЯОХЭ ЗАГОРАЛИСЬ ОГНИ За рекой Ляохэ загорались огни, Грозно пушки в ночи грохотали, Сотни храбрых орлов Из казачьих полков На Инкоу в набег поскакали. Пробиралися там день и ночь казаки, Одолели и горы и степи. Вдруг вдали, у реки, Засверкали штыки, Это были японские цепи. И без страха отряд поскакал на врага, На кровавую страшную битву, И урядник из рук Пику выронил вдруг... Удалецкое сердце пробито. Он упал под копыта в атаке лихой, Кровью снег заливая горячей, Ты, конёк вороной, Передай, дорогой, Пусть не ждёт понапрасну казачка. За рекой Ляохэ угасали огни. Там Инкоу в ночи догорало. Из набега назад Возвратился отряд Только в нём казаков было мало...
вариант песни времён завоевания Средней Азии (~ середина XIX в.)
c http://qwentin.livejournal.com/36213.html
исполняется на мотив песни “Песня о коногоне” (или “Гибель танкиста”)
В степи широкой под Иканом, Нас окружал кокандец злой, И трое суток с басурманом У нас кипел кровавый бой. Мы шли, полки у нас редели, Геройски умирал казак. О плене думать мы не смели, И, как траву, косил нас враг. Мы отступали, он за нами Толпами тысячными шёл, И поле устилал телами, И кровь струилася ручьём. И снявши голову с героя, Злодей к седлу её вязал, Чтоб похвалиться после боя, Как он с лежачим воевал. Но вот вдали уже блеснули Родные русские штыки; Мы все свободнее вздохнули, Перекрестились казаки.
так называемый “белогвардейский” вариант песни
автор: Юрий Максимов
Там, вдали за рекой, Засверкали огни, В небе ясном заря догорала. Сотня юных бойцов Из деникинских войск На разведку в поля поскакала. Они ехали долго В ночной тишине По широкой украинской степи. Вдруг вдали у реки Засверкали штыки: Это красноармейские цепи. И без страха отряд Поскакал на врага, Завязалась кровавая битва. И казак молодой Вдруг поник головой – Это русское сердце пробито. Он упал возле ног Вороного коня Смежил очи казак от бессилья – Ты, конёк вороной, Передай, дорогой, Что я честно погиб за Россию... Там, вдали за рекой, Уж погасли огни, В небе ясном заря разгоралась. Сотня юных бойцов В стан деникинских войск Из разведки назад возвращалась.
текст по источнику

Если Вам есть что сказать или добавить, то к Вашим услугам
электронная почта


Начало страницыНазадВ начало сайтаКарта сайта
TopList

© GM, 2000-2009 
Сайт управляется системой uCoz